Aparitii romanesti de Ziua Internațională a Cartii

Intamplarea face ca tocmai astazi sa fi primit cele cateva noutati romanesti aparute in ultimul timp, pe care le-am comandat pentru ca abia asteptam sa le vad.

Incep parada cartilor cu aparitia editurii Arthur, care face parte din colectia Versocicleta. Este vorba de cartea “La Pasti”, versuri de George Topirceanu, ilustrata de Anca Smarandache. Poezia este preferata noastra, o avem deja si in colectia de poezii aparuta la Cartea Copiilor, “Poezii din copilarie”.
Voi incepe prin a spune ca aceasta mi se pare cea mai reusita ilustratie a Ancai Smarandache pe care am vazut-o pana acum. Poezia este usor de retinut. Versul lui Topirceanu este duios si amuzant in acelasi timp. Prezentarea fiecarei strofe separat pe cate o pagina le ofera celor mai mici cititori ocazia de a si “vedea” ilustrate obiceiurile si traditiile de la Pasti, cel putin cele ortodoxe. Hartia de calitate, groasa si putin lucioasa, atat cat trebuie sa nu deranjeze lectura la lumina artificiala. Grafica si realizarea tehnica la fel. Nota cititorului: maxima! Felicitări editurii Arthur pentru aparitie!

A doua noua aparitie, tot de sezon, “Poveste de primavara” de Jill Barklem, aparuta la editura Cartea Copiilor in traducerea Marei Wagner. Cartea are acelasi format mic precum cartile lui Jill Barklem aparute la Cartier Codobelc. De altfel voi posta o prezentare alaturata a celor doua editii, sa va puteti forma singuri o parere. Hartia alba, mata. Traducerea nu primeste nota maxima, din pacate. Ii apreciez extrem de mult pe cei de la Cartea Copiilor, insa asta este adevarul meu si l-am expus. Asteptam sa vedem daca si cum vor reusi sa publice si celelalte 3 sau 7 carti celebre( depinde daca vor sa traduca toata seria sau nu).

“O vara cu Olenka” de Gaia Wisniewski, aparuta in acelasi format ca si prima carte din serie tiparita de editura Frontiera. Doar ca traducerea ii apartine de aceasta data Ralucai Dinca. Hartia este mai mata decat cea folosită pentru “Olenka” si din acest motiv, cred, ilustratia pare mai stearsa. Nu primeste nici ea nota maxima 😞

Am lasat la urma “Iazul” de Jim LaMarche, aparuta la Cartea Copiilor. Traducerea apartine tot inegalabilului Florin Bican. Impecabila, ca de obicei. Povestea, inspirata din copilăria artistului, minunata. Absolut minunata! Viata in natura, odata cu trecerea anotimpurilor si schimbarile survenite in jurul iazului. Fiecare ilustratie este deosebită si vibranta, calda si fermecatoare. In cateva dintre ele lumina soarelui se reflecta minunat in apa iazului si ai senzatia ca privesti direct iazul si nu doar o ilustratie dintr-o carte. Ca si realizare tehnica, “Iazul” are acelasi format cu cel in care a aparut si “Pluta”, insa hartia este lucioasa, nu mata. Nota maxima primeste si “Iazul”, felicitari editurii! Pana acum mi se pare cea mai frumoasă aparitie din 2024.

Lasă un comentariu